Inicjatywa „Nasza droga do Boga” w języku ukraińskim

„Nasza Droga do Boga” to książka katechetyczna, powstała pierwotnie w języku arabskim, dla ewangelizacji ludzi innych religii mieszkających w krajach arabskich lub na emigracji. Została przetłumaczona na 18 języków. W prostych wykładach przedstawia postawy chrześcijaństwa. Wydanie w wersji ukraińskiej zostało zaprezentowane w ramach koncertu pieśni ukraińskiej, zorganizowanego przez Caritas Archidiecezji Lubelskiej w niedzielę 30 marca w Domu Nadziei w Lublinie.

Każdemu chętnemu został podarowany egzemplarz książki, wydany w dwóch wersjach: w języku ukraińskim oraz ukraińskim i polskim, z dedykacją od inicjatorów ukraińskiego wydania.

Wcześniej podczas Mszy św. w języku ukraińskim (w obrządku łacińskim) w bazylice dominikanów ks. Andrzej Halemba wręczył książkę przedstawicielom Ukraińców Lublina i Świdnika tworzącym wspólnotę rzymsko-katolickiego duszpasterstwa Ukraińców, jednym z dwóch działających w Lublinie. Starsze istnieje przy kościele akademickim KUL, drugie działa przy bazylice dominikanów. Tu po niedzielnej mszy odprawianej o godz. 15.00 prowadzone są spotkania oparte na książce „Nasz droga do Boga”. Grupa animatorów, przygotowanych przez koordynatora wydania ukraińskiego ks. Grzegorza Drausa ożywia treści książki w cotygodniowych spotkaniach. To proste i konkretne wyjaśnienie wiary, pogłębienie dla wierzących i pomoc dla szukających Boga.

Prezentacja książki odbyła się podczas festiwalu ukraińskiej pieśni i poezji. W „Domu nadziei” Caritas zebrało się ponad 150 Ukraińców i Polaków. „Barwy wiosny” organizowanym przez Centrum pomocy migrantom i uchodźcom Caritas Archidiecezji Lubelskiej. Występowały zespoły muzyczne – od dziecięcych (jak 5-letnia Zlata) i młodzieżowych grup po chóry emerytów, grupy i indywidualni wykonawcy. Zaplanowano też występy zespołów choreograficznych

Uchodźcy pielęgnują swoją tradycję i kulturę, gdyż prawdziwa i korzystna integracja ma miejsce przy pielęgnacji własnej kultury. Caritas od samego początku wojny opiekuje się tysiącami ukraińskich uchodźców, w wymiarach charytatywnym, oświatowym i kulturowym.

Ks. Andrzej Halemba zaprezentował publikację. Irmina Nockiewicz z Kirche in Not, dzięki któremu wydano książkę, zaprezentowała stronę internetową www.ourwaytogod.org i metody za pomocą materiałów interaktywnych drukowanej  i książki. Przedstawiła też statystyczna sytuację o prześladowaniach chrześcijan na świecie, karanych za samo posiadanie Biblii i wspólna modlitwę. W przygotowaniu jest zapis audio książki.

„Nasza droga do Boga” to nie tylko książka, ale i żywe przedstawienie wiary w spotkaniach formacyjnych, podjętych przez duszpasterstwo Ukraińców w Lublinie. Książka wydana w dwóch językach będzie pomagać w poznawaniu i samej wiary i języka polskiego, w tym i religijnego. To wszystko będzie sprzyjało integracji w polskim środowisku. Tylko w Lublinie mieszka około 45 tys. Ukraińców.

Inicjatorzy ukraińskiego wydania, ks. Andrzej Halemba, Irmina Nockiewicz i ks.Grzegorz Draus spotkali się z metropolitą lubelskim abp. Stanisławem Budzikiem. Pod jego patronatem i przy jego wsparciu dzieło trafiło do Ukraińców. Inicjatorzy spotkali się ze wszystkimi biskupami lubelskimi, informując ich o propozycji katechetycznej. Książka została przekazana dla ośrodków duszpasterskich dla Ukraińców w Polsce. Trafiła też do Charkowa, Lwowa, Równego i innych miast Ukrainy.

The post Inicjatywa „Nasza droga do Boga” w języku ukraińskim first appeared on eKAI.

Generated by Feedzy